tag:blogger.com,1999:blog-3655153.post113091674437339890..comments2023-07-24T13:59:54.301+00:00Comments on عنکبوت: بومی شدنِ NostalgiaUnknownnoreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-3655153.post-1131604476417984622005-11-10T06:34:00.000+00:002005-11-10T06:34:00.000+00:00کلمهی اول در کامنت قبلی یادگدازی بود -ی- جاافتاد!...کلمهی اول در کامنت قبلی یادگدازی بود -ی- جاافتاد!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3655153.post-1131604365608647982005-11-10T06:32:00.000+00:002005-11-10T06:32:00.000+00:00یادگداز...مممم خیلی سخته!!همون نوستالوژی خودمون...یادگداز...مممم خیلی سخته!!همون نوستالوژی خودمون آّشنا تر نیست با گوش :) ؟ممنون از لینک. استفاده کردم.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3655153.post-1131036286969205992005-11-03T16:44:00.000+00:002005-11-03T16:44:00.000+00:00ببین چقدر قاطی کردم داستان سیب را که در سایت میرزا...ببین چقدر قاطی کردم داستان سیب را که در سایت میرزا خواندی مرد حسابی حواست کجاست؟!نه پیری مفت نمیرزه.. وبلاگت را بزرگتر بکن که جوان های قدیم هم بتونن بخوننش امین جان. همین!aliradboyhttps://www.blogger.com/profile/03708532170657830884noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3655153.post-1131035246763645972005-11-03T16:27:00.000+00:002005-11-03T16:27:00.000+00:00با سلام امین گرامی من که هر چه زور زدم نتوانستم ای...با سلام <BR/>امین گرامی من که هر چه زور زدم نتوانستم این وبلاگ شما را بزرگتر از کف دستم بکنم ورهنمودتان هم متاسفانه راهی ننمود<BR/>با این وجود داستان بلند سیب را خواندم و لذت بردم!.aliradboyhttps://www.blogger.com/profile/03708532170657830884noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3655153.post-1130948230875771932005-11-02T16:17:00.000+00:002005-11-02T16:17:00.000+00:00سيبيل جان، اين نوشته به نوشتهی قبل ربط دارد و عم...سيبيل جان، اين نوشته به نوشتهی قبل ربط دارد و عمدتاً به نظری که مهدی جامی عزيز پای آن نوشته گذاشت، نه به حس و حال شخص خودم. از حال ما اگر بپرسيد دلتنگ نيستم و فعلاً کلمهی ناستالژی (با رسمالخط شما!) کاری به شخص من ندارد، اگر وبلاگ مرا هم بگرديد به سابقهای از استفاده از اين لغت برخورد نمیکنيد. ممنون از راهنمايی شما دربارهی رفتار با لغات خارجی در زبان انگليسی.Aminhttps://www.blogger.com/profile/04332713284689996054noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3655153.post-1130934144131218482005-11-02T12:22:00.000+00:002005-11-02T12:22:00.000+00:00آی امین آقا،من مردم اینقدر سعی کردم که شما را راضی...آی امین آقا،<BR/>من مردم اینقدر سعی کردم که شما را راضی کنم که یک چیزکی از خودت هم بنویسی. در ارتباط با تلفظ نوستالژی من که همچنان ناستالژی می نویسم کسی هم تا کنون اعتراضی نکرده است. در فارسی را نمی دانم، ولی در انگلیسی لغات خارجی که نوشتارشان در زبان مبدا لاتین نیست را می توان هر جور که عشقتان می کشد نوشت. البته وقتی مساله تخصصی می شود مثل لغات عربی در اسلام شناسی انگلیسی، قوانین ترنسلیترایشن حاکم می شوند که بعضی مخالف همین قوانین هم هستند و این کار را زیر گفتمان شرق شناسی آقا ادوارد سعید نقد می کنند. که البته زیر این گفتمان همه چیز را می شود نقد کرد....<BR/>و اما سووال من این که امین آقا که از ناستالژی می نویسد، چرا می نویسد و چه ربطی به خودش دارد؟<BR/>راسنی با دلتنگی چطوری؟Sibilhttps://www.blogger.com/profile/08549175013955721113noreply@blogger.com